AÑO VI

Imagen relacionada



GRACIAS BLOGGER POR ESTOS SEIS AÑOS


La Huella Digital se ha mudado a la plataforma de

WordPress con esta nueva dirección



-------------------------------------------------------------------------------------------------------







lunes, 10 de enero de 2005

Hay que inventar una palabra

Hay que inventar ya una nueva palabra. Según explica la Real Academia Española, el término matrimonio (procedente del latín matrimonium) quiere decir «unión de hombre y mujer concertada mediante determinados ritos o formalidades legales». Actualmente se usa con demasiada soltura este vocablo para referirse a las uniones homosexuales. Y es totalmente incorrecto. Tampoco podemos usar boda («Casamiento y fiesta con que se solemniza») porque lleva la palabra casamiento («Contrato hecho con las solemnidades legales entre hombre y mujer, para vivir maridablemente»). Menudo lío. Si debemos respetar la libertad individual y la intimidad de las personas, también debemos salvaguardar el buen uso del lenguaje. O la otra opción, que la RAE revise su diccionario.

1 comentarios :

capitán garfio dijo...

Hay que ir actualizando el significado de muchas palabras.
Para mí,una boda es una boda,sea entre,hombre y mujer,hombre y hombre o mujer y mujer,los tecnicismos son lo de menos.
Creo que en los tiempos que corren,hay que fijarse más,en los sentimientos que hacen contraer ese acto,que en el nombre que ha de atribuirse a ese acto.
Un saludo